【Luna预翻译】杀手与草莓Plus(ns日文)
◈ 殺し屋とストロベリー Plus ◈
OFFICIAL WEBSITE
❖ 置顶
在使用此文件前,请您务必仔细阅读并透彻理解本声明。
如果您使用此文件,您的使用行为将视为对本声明的全部内容认可。
由 B站@Flamecho 使用 Deepseek-V3-250324 模型进行汉化,
使用 LinguaGacha 和 KeywordGacha 辅助汉化。
永久免费使用,发布方式见本文网址。
仅供个人学习交流用途,转载请保留此声明并注明发布地址。
包括但不限于任何修改、盈利的行为本人不承担任何责任。
以上声明的最终解释权归 Flamecho 所有。
未经测试和校对,偶尔会有句子漏翻,
如有翻译错误,请自行脑内校对。
预翻译可以提供:较短的译文等待时间,基本统一的术语,较准确的翻译
预翻译不能提供:完全准确的翻译,所有语句的译文,符合人设的措辞
压缩包内附带攻略中未选择的选项后续未翻译。
◆ 使用时不必联网。
理论上适配多平台(如PC、NS、PSV等),
但未经测试,仅确保完全适配本文标题标注的平台。
用于其他平台时建议使用OCR模式。
❖ 故事梗概
舞台是现代日本某个小镇。
主人公「莓」被药物迷晕后塞进了铝合金箱中。
醒来时,眼前是一家聚集了从事所谓「地下行当」之人的咖啡馆——『月影咖啡店』。
面对警惕的莓,自称本业是杀手的店主「月见」开始说明他们接受的委托内容。
『这次的委托不是杀人,而是保护你。
所以你才会被带到这里。
既然接下了委托,我们就一定会保护好你。』
因过去的创伤而失语、无依无靠的莓,一边在店里兼职服务员,一边追寻着真相。
❖ 下载
❖ 预览
❖ 相关链接


仅供学习交流用途,转载、引用或使用本文内容,即视为您已阅读并同意 使用须知 的全部条款。
评论



















